Բանավոր թարգմանության հմտությունների ուսուցման մեթոդական ձեռնարկ
Երևան, ԵՊՀ հրատ., 2017, 50 էջ
ISBN 978-5-8084-2175-2
ISBN 978-5-8084-2175-2
Ձեռնարկը նախատեսված է բուհերի թարգմանչական բաժիններում «Բանավոր թարգմանություն» մասնագիտական դասընթաց վարող դասախոսական անձնակազմի համար և կարող է ծառայել որպես դասընթացի նախապատրաստման մեթոդական հիմք:
Ձեռնարկի նպատակն է՝ ներկայացնել բանավոր թարգմանության էությունը և առանձնահատկությունները, տվյալ մասնագիտական դասընթացի ուսուցման մեթոդները, սկզբունքները և մոտեցումները, ինչպես նաև առաջարկել բանավոր թարգմանության հմտությունների զարգացումը խթանող լսարանային և արտալսարանային առաջադրանքներ:
Marine Mkrtchyan Armenuhi Martirosyan and others
English for Specific Purposes: Basic Concepts in International Relations
Նաիրա Պողոսյան
Online Teaching of Foreign Languages during the COVID-19 Pandemic. Example of Turkish Language Course at YSU
Seda Gasparyan Anna Knyazyan and others
Academic English: Theory & Practice (A guide for students in higher education)
Հասմիկ Բաղդասարյան Մերի Մարտիրոսյան
Hasmik Baghdasaryan, Mary Martirosyan: Spanish in International Relations
Ануш Акопян
Anush Hakobyan: Russian language. Textbook for French departments of the universities of Armenia